小牛电子书 > 同人电子书 > B.B.公主 >

第6章

B.B.公主-第6章

小说: B.B.公主 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




BB公主 三(4)
“茱莉,我一点儿也不介意我们去不去参加派对。”我说,我想也许我改日再穿那件礼服,“但是这个派对会很有趣的。”
  “纽约的派对一点也不有趣,是打仗。”茱莉打开门又重新穿着香奈尔裙子出现了。“达维德,给我一片佳静安定。我初次和别人约会总要服用些镇静剂。”
  达维德冲到他的化妆箱前(这个化妆箱装满了此类情况可能会用到的各种处方药),然后找出一个小包装。茱莉撕开包装,往嘴里扔进一颗看起来*可爱的淡蓝色小药丸。我觉得这是打仗的一种很现代化的手段,然后我们叫她的司机送我们到墨菲家。
  我可以放心地说,我几乎确定、一定以及肯定我完全不知道究竟为什么后来我找到了一个潜在佳婿而茱莉却没有。我的意思是,精确地说,那天晚上,潜在佳婿的脑袋并不在茱莉的“巴西区域”附近,却与我自己的那个地理区域非常接近。
  你瞧,我这个香槟泡泡女孩啜了几口香槟,于是那天晚上发生的事情就记不太清楚了。但是为了纠正某些非常讨厌的恶意的BB公主式的八卦——谣传我是从我最要好的朋友的漂亮鼻子底下偷来了这个潜在佳婿;当然,茱莉基本上不相信这个说法——我认为我有义务把那天晚上的事件根据我基本能够确定的记忆重述一遍。
  我们最终到达墨菲的派对时已经迟到了一个钟头。我们差点儿找不到我们的座位,因为墨菲用大把大把的白色百合花和蜡烛繁密地装点了房间的各个角落,你连眼前一尺地都看不清。(就花朵来说,“百合丛林”在曼哈顿正当红,尽管会让人辨不清方向。)
  大约有250名客人,还有相当数量的侍者,穿着统一的白色燕尾制服,戴白手套。派对的人群光彩熠熠。墨菲总能吸引曼哈顿社交界精英们来参加她的晚会。服装呢,主要流行花朵主题的裙子,参加为花园举办的慈善晚会理当如此。许多女孩都穿了伊曼纽尔·温加罗(Emanuel Ungaro)设计的衣服,这个品牌无可辩驳地是世界上做印花裙子最棒的。珠宝嘛,年轻女孩戴着英国品牌爱丝普蕾(Asprey)的钻石大丽花,年长的女士们则戴着保险箱里拿出来的传世珍宝。人们互相亲吻问好,然后说看到对方是多么激动,即使他们其实根本不激动。
  在薄荷提神开胃汤刚刚上桌的时候我们恰好落座。我们的桌子正好位于房间中央。别的宾客早已落座。墨菲为茱莉挑选的四位潜在佳婿人选都très有民族多样性了。茱莉还没来得及喝一口汤,坐在她左边的意大利小王子就宣称,“你比帝国大厦还要美!”
  “你很有魅力。”茱莉说。她的笑容如此夺目,我觉得意大利人受到了鼓舞,接着用带着意大利口音的英语说,“不不不!你比洛克菲勒大厦更漂亮!”
  坐在茱莉右边的金发白种英裔美国房产继承人打断他说:“毛里西奥,对不起,不过我不同意你的观点。这个女人比五角大楼更美丽。”
  我以前从没听哪个男人把女孩比喻成政府大楼。茱莉听了很受用,马上提出她的关键问题。
  “你平时非用司机不可吗?”她向他甜甜地笑着。
  结果是他们都像信仰宗教一样坚持用司机,包括坐在他对面的波兰裔音乐制作人和那位“第十三个人”——来自洛杉矶、途经明尼苏达州的演员(我猜想墨菲最后大发慈悲让一位创意人士参加进来了)。而且好像每个人除了有司机以外还有私家飞行员。因为他们都有私家喷气式飞机,除了那位演员。他说他向华纳兄弟公司“借”飞机,“几乎,嗯,总是,嗯,一直借。而且你还能,嗯,在飞机上抽万宝路香烟,那简直,嗯,妙极了”。

BB公主 三(5)
几个男人开始讨论起海拔高度和乐器和香烟和纳斯达克指数,这些话题对他们来说可比对我这个浑噩无知的人有吸引力多了。好像纽约的男人除了这些就不讨论别的了。没人再和茱莉,或者在下,或者这桌上的其他任何女孩,交谈。茱莉打开了她的金色小坤包,拿出口红开始上唇彩,这是她极度无聊时的习惯动作,然后她说:“为什么你们男人就不能谈点实际的事呢?”
  我觉得茱莉这么说很古怪,因为她经常说她惟一能理解的实际的事就是钻石。音乐制作人拍拍她的手说:“宝贝,那样你发不了财的。”
  “你还真有趣啊。”茱莉讽刺地说,但是音乐制作人没听到,因为他正转过身和房地产继承人讨论香烟呢。
  然后那几个男人继续无视其他任何人,除了他们自己和他们的私人飞机,于是茱莉,运用了她天生善于将注意力重新吸引到自己身上的能力,说:“我有一亿美元。”潜在佳婿们马上安静下来。然后茱莉补充说,“我可以自由支配。”然后他们都开始表现出对茱莉的思想很感兴趣,而此时茱莉则甜甜地向他们宣布,“失陪一下。我要到洗手间去自杀。”
  她离开后,我解释说这很正常,茱莉每次觉得极度无聊、觉得别人只对她的钱感兴趣而不是欣赏她鲜明的个性时,总会这么做。几个男人看起来都十分羞愧,于是我说,“别不高兴嘛!所有人——除了我——都喜欢她的钱,你们没什么好尴尬的。她早就习惯了,早在幼儿园时,茱莉的朋友只有知道她很有钱之后才跟她玩。”
  我想我成功地稀释了空气中突兀的尴尬气氛,因为他们看起来都松了一口气,并且开始询问我茱莉从哪儿得来这笔财富。有时候我真为BB公主们伤感:她们只要背过身去两秒钟,突然每个人都会问她们值多少钱,或者以后会值多少钱,就好像她们是生物科技股票之类的。很自然地,我回答说,我不能泄露玻格朵芙家族财产的来源,这是隐私。
  “她是玻格朵芙家的人?难怪她的头发是完美的金色,”坐在对面的深色头发女孩说,“你觉得她能帮我预约爱丽儿做头发吗?”
  纽约女孩经常请陌生人帮忙。她们完全照字面理解纽约这片“充满机遇的土地”。
  在茱莉在洗手间里没有真的自杀的这段时间里,奇妙的事情发生了。我看见了一个潜在佳婿。在远处角落里的一张桌子上,我瞥见一个很有潜力的完美男人:高高瘦瘦,深色头发,眼神深邃,穿着西装却没戴黑色领带。(我崇拜把小心翼翼扔到风中去的男人,就像他那样该戴领带的时候却不戴。)尽管没戴,不过真的,他帅气得不可思议,我的意思是,他把演员裘德·洛都比下去了。顿时我就没了胃口,就像我听到柴可夫斯基的《天鹅湖》双人舞选段的时候一样。有些东西就是那么浪漫,会让你觉得茶饭不思。在《卡萨布兰卡》里亨弗莱·鲍嘉只要对英格丽·褒曼眨一下眼睛,我就有饿死的危险了。
  茱莉回到桌边,我指给她看那个帅气的潜在佳婿,当然,是悄悄地一指。
  “嗯……他看起来是挺可爱的,”她不怎么热情地说,“不过,你知道,他看起来有点,嗯,冷冰冰。你知道我的意思,好像他太酷了,不适合和我进行一些传统活动,比如订婚。”
  “可是也许……我说,你无法预测,他……他也许很渴望成为某人的未婚夫,只要……”我的声音逐渐减弱,陷入思绪,“我说,在没有成为未婚夫前所有的未婚夫都还是单身,对吗?”txt电子书分享平台 

BB公主 三(6)
桌上的其他人都盯着我看,好像我是傻瓜,语无伦次。我记得当时我搞不清楚自己说了什么,这都是裘德·洛类型的男人造成的效果。我看完裘德·洛的电影《天才雷普利》的时候,整整一周连阅读、写字都不会了。
  “你在寻觅丈夫?”意大利人对茱莉说,“这一点也不浪漫,因为必须要,英语里怎么说这个单词?……系统地寻找。”
  “毛里西奥,不浪漫是因为所有的女孩都想找人嫁了却都装作没在寻觅丈夫,她们觉得那不体面。没有什么比思想开放、想要坠入爱河的女孩更浪漫了。”茱莉回答。她停顿了一下,风情万种地看着意大利人。“在这个城市里能有个未婚夫太棒了。我想要是我手臂上挽着一个,那看起来一定很美,你觉得呢?”
  毛里西奥噎了一下,说:“噢?你把好男人当成时装饰品吗?”
  “这方面我经验丰富,”茱莉说,“我从我那些前男友身上学到的。”
  完全是为了茱莉,我走到派对另一边去作一次侦察。我越走近,“裘德·洛”就越帅,他帅到极点了。上帝啊,我该说些什么呢?我紧张地靠近他。我平时参加派对可不太会走到陌生人面前和他们交谈。
  “不好意思,我不想打断你,”我走到他坐的桌子边害羞地说,“不过我的朋友,在那边,她想问你个问题。嗯,她想知道……哦……你知道……你一直用……司机吗?”
  “裘德·洛”笑了,就好像我讲了个全世界最最好笑的笑话一样。这样很好,即使你根本不知道自己成了笑话。
  “实际上,我总是乘地铁。”他回答。
  上帝啊,他真帅。我想就算他说他出门总是乘坐灰狗大巴,我也会觉得他很帅。一个像他这么帅的人做什么事都很帅。
  “你真风趣!”坐在对面的一个黑发美女大呼,太大声了,“你好。我叫阿德里安娜·A,模特儿,听说过吗?我拍了新的鲁卡鲁卡广告!好像还没有人介绍我们认识。嗨,你是扎克·尼科尔森,那个摄影师,对吗?”
  他点点头。阿德里安娜很美,带有异域风情,有着暹罗猫一般的骨架。她化着烟熏妆,所有的专业模特儿拍照的时候都化。我告诉自己要学习她的眼妆技巧,不过不能学她的个性。
  “我说,乘地铁是什么感觉?”阿德里安娜继续说。她那副*的样子我发誓我看见了她说话的时候睫毛一翘一翘的。“我打赌那很棒吧。我打赌你一定在那下面得到了很多灵感。你真是个才华横溢的摄影师!”
  老天,墨菲有时候会撒这么大个谎。这个男人百分之一百是创意人士。茱莉肯定不会接受一个摄影师做她的未婚夫。
  “谢谢。不过我的灵感都来自我的心灵。我只是喜欢地铁能让我以最快速度从这里到那里。”扎克礼貌地回答。
  我觉得他并不喜欢阿德里安娜。她太过火了。老天,我觉得扎克太可爱了。并且,天哪!可爱先生乘地铁却不用司机,对茱莉来说这是多么可耻啊!
  “我好喜欢好喜欢好喜欢你最新的作品集。我特意去纽约现代艺术博物馆欣赏的。29岁就能到现代艺术博物馆举办展览,真是天才!”阿德里安娜说。
  茱莉运气真差。我觉得,这个摄影师会成为很棒的未婚夫,那么有天赋,有魅力。突然他对着我耳语,“把我从这个鲁卡鲁卡模特儿手上救出来吧!”然后,他大声说,“嘿!过来,我好久没看见你了。”然后一把把我拉到了他的膝盖上,“要不要来点甜品?”他说着,端给我一个堆放了很多巧克力泡芙的盘子。
  “我本想吃一点,不过我刚刚对它们开始过敏了,”我把盘子推开,“你不会相信这样一个派对给食欲带来了什么样的打击。”
  扎克笑了,*地看着我。
  “你是不是纽约最聪明的女孩?或者是最漂亮的?”他问。
  “都不是。”我脸红了。可是我心里高兴极了。
  “我想你两样都是。”他说。

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的