小牛电子书 > 侦探电子书 > 恐怖分子 作者:[瑞典]马伊·舍瓦尔,佩尔·瓦勒 >

第24章

恐怖分子 作者:[瑞典]马伊·舍瓦尔,佩尔·瓦勒-第24章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  她确实常在他睡着后卜床,结果就踩到他。
  她义换了个话题。
  “我希望你知道,这位贵宾的良心上背负着数以万计的人命。像轰炸北越的策略,他是最积极的支持者之…,朝鲜战争时候池甚至亲自坐镇。麦克阿瑟说要在中国扔原了弹,他也表示支持。”
  马丁·贝克点点头。
  “我知道。”他打了个哈欠。
  “现在去睡觉,”她的口气坚决。“明天早上我会送早餐给你吃。什么时候叫你起床? ”
  “七点。”
  “好。”
  马丁·贝克上了床,几乎立刻就睡着了。
  雷亚清洁完厨房,走进卧室,在他的额头上吻了一下。他完全没有反应。屋子里很暖和,她脱掉运动衫,蜷缩在她最喜欢的扶手椅上读了点儿书。她有睡眠障碍,常常午夜过后还是睁着眼睛。她曾用红酒治疗失眠,可是现在地干脆随它去,借着阅读了大堆尢聊的文件书籍度过夜晚。
  今晚她读的是自己几年前写的一篇人格评估报告。读完后她举目四顾,瞥见马丁·贝克的公文包。雷亚·尼尔森是个好奇心重的人,而且毫不掩饰,所以她没多想就打开公文包,兴味盎然又仔仔细细地读起里头的文件来。最后,她打开贡瓦尔·拉尔森在下班前交给马丁·贝克的档案。她看了许久,聚精会神之余面露惊讶。
  终于,她把所有的文件放回公文包,上床睡觉。她踩到马丁·贝克,可是他睡得熟极了,连醒都没醒。
  于是她贴着他的身体躺下,侧脸凝视着他。
                第十五章
  马丁·贝克早料到事情会节外生枝,果然,第二天早上问题就来了。
  埃里克·麦勒本人亲自登门拜访,一进门就往梅兰德的桌上扔了一份复印的文件。
  “这是我们的贴身保卫计划,”他说,“一切都已准备就绪。
  我们会动用四百名人手,也就是说我会从这个区调来一些人手……“
  梅兰德静静地抽着烟斗,等他把话说完。
  “并从其他地方调人来。”
  “哪些地方? ”
  麦勒没回答,反而问道:
  “贝克在吗? ”
  梅兰德默默地用烟斗指了指马丁·贝克所在之处。
  马丁·叽克、贡瓦尔·拉尔森和斯卡基在办公室里。三人显然正在讨论事情,但见到安伞局长进门就立刻住口。马丁·贝克和贡瓦尔·拉尔森向他点头致意,斯卡基则略显局促地说:
  “嗨。”
  麦勒跟平时一样,有点儿气喘,他在一把空椅子上坐了下来,松开皮带,并片j 一条干净的手帕拭去额头上的汗珠。
  “事情出现了一项新的困难,但这早已在意料之中。”他说。
  “这样啊。”马丁·贝克说。
  麦勒拿出一把梳子,试圈收拾他那一头不听话的红发。效卷不甚理想。
  终于他开口说:
  “事情是这样的,我们从挪威和丹麦等邻近国家得到可靠的消息,数以千计的示威人士将拥进瑞典境内。火车将送进一批又一批的人,不过大部分的人是包巴士过来,当然,也有人开车入境。”
  “这样啊。”
  “我来这儿是想给你们提一个建议。”麦勒说。
  “哦,是吗? ”
  “也就是说,我们将请准在边境阻止这些人人境,并遣送他们回国。”
  贡瓦尔·拉尔森之前一直闷不吭声,这时他用力一拍桌子,大声说道:
  “不准! ”
  “我需要这项许可。”麦勒不为所动地说。
  “你已经听到回答了。”马丁·贝克说。
  “我以为这里是你做主。”
  “我的想法和贡瓦尔的一样。”
  “我想你不了解情况,”安全局长继续说,“上帝也知道我们得应付多少示威人士。”
  “上帝知道,是吗? ”贡瓦尔·拉尔森说,“既然如此,你走错地方了。教堂可是在汉维卡街上。”
  “绝对是成千上万的人。”麦勒眼睛眨也不眨地说,“人数多到得动用全部的秘密警察来对付厂。挪威,尤其是丹麦,有打着‘全国解放军’名号低凋进行的大规模共产主义青年运动,我们根本没办法对付这些人。”
  “这点我相信。”马丁·贝克说,“可是他们的安全局长并不怕。”
  “我也不怕,”麦勒说,“其实我向来天不怕地不怕。但我不希望这件事出任何差错。我们拼了命保护参议员,我可不希望他被从这三个邻国来的狂热危险分子淹没了。还有,我不喜欢这个安全保护计划,谁能保证它行得通? ”
  “我们。”马丁·贝克说,“据我所知,你们的工作是贴身保护参议员。”
  麦勒再把皮带松一个扣。
  “我知道。”他说,“我们的计划书已经做好了,我刚才把它放在梅兰德的桌上。典礼的部分,我大概得做个特别调度。参议员正考虑届时要走出防弹汽车,这样一来他就暴露在外。不过这不难处理,真有问题的话,我可以从你们这儿调派人手过去。”
  “那就真的会有问题了。”贡瓦尔·拉尔森说。
  “但刚才的那个问题更重要。”麦勒说,“我现在正式向你们提出请求,你们却一口回绝,而且毫无理由。”
  “我可以告诉你理由,”马丁·贝克说,“这并不难。”
  他看了贡瓦尔·拉尔森一眼,贡瓦尔·拉尔森随即说道:
  “首先,你的想法和我们对示威权利的想法冲突。示威是完全合法的。”
  “假如和平进行的话,是的。”
  “示威活动无法和平进行,多数都是由于受到了警方的镇压。有好几次的暴力示威事件全都是警方的错。”
  “才不是。”麦勒态度冷静,死不认错。
  马丁·贝克睹f 寸,他应该当一名政客。他提高了说话的声音:
  “我们认为这次不应该再演变成暴力事件。而且你们的计划也有一个根本的缺陷。”
  “什么缺陷? ”
  “北欧各国之间的合作,是为了确保北欧各国人民自由出入斯堪的纳维亚的权利,这项权利包括了他们可使用护照畅行无阻。像阻止丹麦示威人士入境瑞典这种事,可以说违反了斯堪的纳维亚合作协定,并公然违背北欧议会公约。瑞典也签署了这项公约,这点可能不需要我提醒你吧? ”
  “斯堪的纳维亚合作协定,哈! ”麦勒说,“我们在哥本哈根盖核能发电厂时可没征求丹麦人民同意呢。上个礼拜我就在那儿,发现站在北港火车站,就可以把坐落在巴撒巴可的核能发电厂看得一清二楚,根本不必走近便能一览无遗。”
  “你认为这件事不对吗? ”贡瓦尔·拉尔森问。
  “对这些事情发表意见不是我分内之事,”安全局长说,“只是贝克坐在那里谈起了斯堪的纳维亚合作协定,我凑巧想到这件事。”
  他起身转向马丁·贝克,肚皮几乎碰到对方的身体。
  “你还是不同意? 这是我最后一次问你。”
  “绝对不同意。”马丁·贝克说,“这点我们不会动摇。”
  “我想你知道你还有几位顶头上司。”
  “目前没有。”马丁·贝克说,“我想这件事我不必听命于任何人。”
  “各位先生,你们目前可以说是非常固执己见。”麦勒阴沉地说,“不过你们的想法会改变的,也许很快就会改变。”
  说罢,埃里克·麦勒拂袖而去。
  “他在干吗? ”本尼·斯卡基问。
  贡瓦尔·拉尔森耸耸肩。
  “他可能是去向马尔姆和警政署长求救吧。我们过会儿就会知道了。”
  他们并没久等。
  十五分钟后,电话响起。斯卡基接起电话。
  “是督察长。”他一手遮住话筒说道。
  贡瓦尔·拉尔森把电话接了过去。
  “我是马尔姆。埃里克·麦勒刚才来这儿了。他说你们根本不重视他的意见。”
  “叫麦勒扯他的淡去吧。”贡瓦尔·拉尔森说,“那么,署长对这事有什么看法? ”
  “署长? 他在他的避暑小木屋里,昨天晚上搭机南下的。”
  警政署长的避暑小木屋坐落在野生动物保护区,人人都认为这点相当奇怪,许多人更视其为笑柄。
  “他现在正坐在那里‘备感压力’吗? ”贡瓦尔·拉尔森问道。
  “是的。他昨天很累,也很生气。他说要在宁静祥和的情况下思考这整件事,责任感压迫着他。”
  “放屁! ”贡瓦尔·拉尔森说。
  “你说脏话,拉尔森。总之,署长的精神状况不大好。”
  “他影响到你了吗? ”
  一阵沉默,随后马尔姆说:
  “是的。”
  “你试过那个窑子的笑话了吗? 或者那个糖果的? ”
  “试了,可是他根本没笑。”
  “一定是你的表达方式不对。”贡瓦尔·拉尔森说。
  马丁·贝克和斯卡基听着贡瓦尔·拉尔森说的话,一点儿也不感到意外。
  “有可能。”马尔姆说,“我想说的是,麦勒无论如何都是这个国家的安全首长,没人能拒绝他。”
  “真的吗? 我才不尿他那一壶呢。”
  “我个人认为你做了个错误的决定。”
  “你这话当真? 这事由我们负责,不是吗? ”
  “反正,他现在已经直接去中央报告了。我的意思是,身为这个团队的沟通者,我应该通知你们这件事。”
  “没错。”贡瓦尔·拉尔森说,“你做得很好。谢谢。”
  他放下话筒。其他人满腹疑问地望着他。
  “警政署长此刻正在他的避暑小木屋反省他的责任问题,屋外可能有一架警用直升机等候着他,麦勒则在前往中央的途中。”
  “嗯。”马丁·贝克说。
  “糖果的笑话是怎么回事? ”斯卡基问。
  “这事蠢得不值得再提,而且一言难尽。”贡瓦尔·拉尔森简短地说。
  他看了一下腕表。
  “假如我们想准时的话,现在就得出发了。”他对马丁·贝克说。
  马丁·贝克点点头并穿上夹克。他们随即出发。出门时马丁·贝克问梅兰德:
  “麦勒的贴身保护计划你看了没? ”
  “我刚看完。”
  “如何呢? ”
  梅兰德敲敲烟斗。
  “看起来没有问题。”他说。
  “你一向很厉害。”贡瓦尔·拉尔森说,“不过要是我,我会再检查一遍。”
  “我正打算这么做。”梅兰德说。
  两个小时后斯蒂格·马尔姆来电,办公室只有本尼·斯卡基一人。梅兰德在洗手间,勒恩出去办事了。
  “我是斯卡基侦查员。”
  “我是马尔姆督察长。请贝克或拉尔森接电话。”
  “他们正在开会。”
  “在哪儿开会? ”
  “我不能告诉你。”
  “你不知道他们在哪儿吗? ”
  “我知道啊。”斯卡基口气很凶地说,“可是我不能告诉你。”
  “年轻人,”马尔姆一肚子火说,“请记住你的职位等级,而且别忘了你归我管。”
  “目前不是。”斯卡基答道,并没有被吓倒。
  “贝克和拉尔森在哪儿? ”
  “我不告诉你。”
  “那里还有没有别的人可以来接电话? 例如埃纳尔·勒恩? ”
  “他出去办事了。”
  “办什么事? ”
  “这我也不能告诉你。”斯卡基说,“抱歉。”
  “等到真找到理由时你再来说抱歉吧。”马尔姆气冲冲地说,“可能要不了多久了。”
  说完,他

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 3

你可能喜欢的