龙语实用教程-第12章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
称为“廉价的萝宁姑娘”。
这种野草通常成片地生长在道路旁,花开时节洋洋洒洒一片明黄,惹人喜爱。
“昨天妮可小姐说这种花很漂亮,”管家的手指在提篮里拨弄着,“于是领主决定让她更加高兴。”
恶魔不打算继续这个话题。她从黑影里走出来,伸展她傲人的躯体:“那箱金币,已经放到你指定的地方了。”
不出所料地,管家应声露出满意的微笑。
“谢谢,我实在搬不动那么重的东西。”
“很不错的洞穴。呃,我是说,比想象的要宽敞,更令人家吃惊的是你竟然用人类的力量赚到了那样多的金钱和珠宝。”魅魔有些笨拙地形容着。
“我很少将到手的钱财用作投资,这就是金币无法铺满整个地面的原因。可那也没什么,我有足够的时间赚取它们,也有精力去投入一场又一场冒险。总有一天金币会多到溢出洞口,趴在上面的感觉比垫了十九层羽毛被子还要好。”
谈到他的金钱,安格充满自信地展望着未来,他似乎已经看到满眼金光闪闪的宝藏了。
恶魔也理所当然地记起了自己的宝贝。
“别忘记我应得的东西。”她提醒道。
第一卷 巴萨帝国的鞑鞑草 第十六章 关于浪漫的天性研究
“安格先生。”
妖精从泥土的缝隙里探出头,土壤就像溪水一般从她的发丝上流淌而下,丝毫不沾。
“晚上好,厄尔丝娜。请告诉我附近哪一串迷迭香最美丽。”管家说。
厄尔丝娜眨了眨眼睛:“迷迭香?它们都很美,先生。如果一定要做比较,在那块大石头的背后有一株开得最迷人。”
东方人顺利地找到了它。这株淡蓝的小花正在夜风中微微颤动着叶片,花朵聚集的形状十分完美。
“就是这个!我要的就是它!”
长山羊角的女人开心地伸手触摸草叶,然后充满期待地望着东方人。
用三根指头圈住迷迭香的茎,安格专注地凝视着它。
恶魔能看到漂亮的自然粒子从人类肩部慢慢流向指尖,蹦跳着离开它们的温床,小心翼翼地落到花蕊上。安格蕴涵的能量是如此的深厚,足以唤醒一条巨龙,但释放时却又能控制得如此精确和悄无声息。
所有的花蕊都沾上粒子以后,东方人站起身,说:“你随时可以拿走它了。”
“谢谢。”魅魔蹲在地上,小声问,“还有什么我可以效力的吗?”
“没有。”
“你再想想……”她低头注视着那株野花,用几乎是祈求的语气说到。
“没有。”安格回答。
“好吧,所有契约都完成了。”恶魔叹息一声,伸出带着细长指甲的双手,将迷迭香连根拔起,“我将要离开这里并永不回来,除非再次受到召唤。”
一张羊皮纸出现在两人之间。
“记住这些文字,使用它们来呼唤我。”长山羊角的女人这样说着。
“用恶魔语?”
恶魔想了想:“其实巴萨语我能听懂,但最好是用恶魔语——这里面存在一个程序问题。”
“好。”管家微微一笑。
“这些自然粒子闻起来很美味,我发誓会用生命保护它们。”魅魔抬头深深地吸了一口气,“那么,再会吧!”
“再会。不知为什么,我相信你的誓言胜过那些契约。”
◆◇◆◆◇◆◇◇◆◆◇◇◆◇◆◆◇◆◇◆
走廊旁的小门静悄悄地开了,一个黑影钻出来,沿着墙角如同田鼠般溜向花园。
越过矮小的灌木时衣角被枝叶勾到,黑影怀里的几叠书卷散落到地上,顿时一阵哗啦啦的纸张喧哗声。他连忙直起腰四处瞅瞅,然后抱起书继续小步跑。
“怎么样了?”
转过人造喷泉,他急切地问坐在草地上的管家。
“按照你所说的那样,都完成了,摩南。”东方人指向空的提篮。
“没人发现吧?”
“我想没有。”
领主将手上的东西一股脑堆到地上,从里面翻找出半截蜡烛,却找不到用来点燃它的火种。
“啧!”他咂咂嘴,随手把蜡烛塞进书堆的最底下,“我已经确定要使用哪些龙语,唔,当然,还需要核对一下它们的读音是否被正确的记载了。”
管家捡起仔细装订过的手抄书,找到其中的一条语句。
“你试试看这句,把‘南瓜’换成‘发光的虫’——后者的发声是单翘音开头,如果我没有记错的话。”他指给领主看。
摩南看了他一眼,念了出来。
这句龙语适用于,呃,收割南瓜时召唤那些圆滚滚的东西自己集中到使用者身边(发明它的龙语者要么很闲要么很穷)。
在摩南看来这是一条很可笑的咒语,他从没想过自己会用。
两三只萤火虫从小路的另一头慢悠悠地飞来,停在摩南的头顶和肩上。它们微弱的光倒是稍稍地帮了领主一些忙。
“发光的虫,是萤火虫?”他问。
管家点点头。
“你为什么知道?”摩南感到奇怪。
他立刻回忆起在地下城的水牢里,安格曾经教自己使用过更加强大的龙语。摩南心里蓦然冒出许多疑惑和防备,不自觉地蜷起双腿朝后挪了挪。
“这是很简单的一个替换。何况,就算用错了,我们也有足够多的时间来试试别的语法。不是吗?”安格微笑着摇头。
领主仍然谨慎地盯着他,摆出一副随时可能逃跑的神情。
“好吧,我承认确实对龙语有少许研究。”管家无奈耸肩道,“不过那又怎么样呢?所有东方人都会一两句龙语,只是我们管它叫铭文罢了。”
“真的?”摩南有些动摇地问。
假的。
安格摊开手,笑着说:“我有什么理由欺骗您呢,先生。前些天让您使用的那句龙语,也就是我们东方人时常用来祭祀神龙的‘开坛语’而已。您知道,我的家乡有很多龙。像密斯莱尔湖那样的深潭,几乎一定有龙居住。”
“那你告诉我没见过龙语者?”
领主放松了肩部的肌肉,小声抗议。
“只有西方世界存在这个职业,因此我的确没有见过真正的龙语者。您是第一个,先生。”管家一脸严肃地指出。
“原来如此……”
领主信服地点头,想到自己是安格见过的第一个龙语者,不由坐正身体,紧了紧领口。
◆◇◆◆◇◆◇◇◆◆◇◇◆◇◆◆◇◆◇◆
自从来到塔贡河谷,妮可;西蒙小姐便过着规律的生活,定时进餐、定时就寝、定时起床,没有舞会、歌剧和马术表演,没有闺中密友可以拜访,甚至连出门逛街也需要坐上半天的马车。
“多么可怕,多么可怕!摩南居然能忍受这样的生活。”她一面梳理头发一面对镜子里的自己说。
缠着表哥、闹着一定要来看看摩南的是她,极想逃离这种无趣生活的也是她,显然后一种念头越来越强烈,甚至快要盖过对那个年轻的龙语者的喜爱。
“讨厌,我该怎么办……”
她为难地嘟起小嘴,趴在梳妆台上发呆。
“嗑啦!”
一枚石子被扔进阳台。
妮可转头去看时,又一块小石头落到地毯边。
“妮可!”
摩南充满朝气的喊声传来。
她连忙抓起项链戴在脖子上,快速地整理了一下发型,然后提起裙子跑到阳台上去。
出现在她眼前的是一片绿油油的花园,昨天那短小柔软的草坪被半人高的草海淹没,摩南正神气地站在这片海洋的中央。
“闭上眼,妮可,闭上眼!”他露出兴奋的笑脸,对她喊着。
女孩将双手叠放在胸前,听话地阖上双眼。
龙语者用古老的语言念了段咒语。
一阵清脆的铃声传来,妮可忍不住好奇,悄悄睁开眼睛。
紧挨着摩南的那些植物开始顶出花蕾。带着一声“啪”的脆响,花开了,这花儿是如此地沉重,以致花茎弯出了一个漂亮的弧度。
明亮的黄色花朵像涟漪一样出现,以年轻的领主为中心,这鲜艳的潮水向四周扩散开。很快地,花园里密密麻麻地布满了鞑鞑草的花朵。
“喜欢吗,妮可?”
摩南得意地仰头看着女孩。
妮可不敢相信自己的眼睛。一种奇妙的、带着骄傲的喜悦溢满了女孩的心,她现在最想做的,便是向所有的女友展示这位浪漫而又出色的情人!
——为什么会想要离开他呢?只要能跟他在一起,就算一辈子呆在这个偏僻的地方又有什么所谓?
“摩南,你太棒了!”她快乐得尖叫起来。
一手撑着雕花护栏,另一手揽住蓬松的裙摆,妮可从二楼上往摩南身边跳去:“接住我吧!”
这个举动吓了领主一跳。
他来不及作出别的反应,只是伸出双手接住了从天而降的女孩。从某个角度来说,她的体重还是不可忽视的。
两人在花丛里滚翻了几圈,女孩开心的咯咯笑声传遍了整个花园。
抱住妮可的腰,摩南亲昵地抵住她的额头:“妮可,我们马上结婚,好不好?”
“好啊!”
女孩眯起眼,毫不犹豫地答道。
领主的视线越过妮可注视着管家,抬手作出一个胜利的姿势。
立在阳台阴影里的东方人微笑着,无声地鼓掌。
第一卷 巴萨帝国的鞑鞑草 第十七章 摩南与海,不得不说的故事
亲爱的妮可:
你没有随同我们一起出发是正确的。在这里,我强烈建议你回庄园帮助黛尔贝拉打点一切。
现在的情况很糟。
我不是说没有水和食物,别担心这个,亲爱的。令人无法忍受的是,为了到达艾姆卡大陆,我们在看不到边际的大海上航行了三个月。船长告诉我还需要坚持三到四天才能抵达陆地。天知道我多么盼望能“脚踏实地”。
在疾病和晕船症的折磨下,安格的身体变得很差,整天地倒在床上却又难以入睡。我不得不照顾着他,因此无法给你写很长的信。请相信自从在港口挥别了你美丽的身影,我无时无刻都在想念着你,我的爱人。我心里的词语足够写一本爱情诗集献给你(十二银币一册的那种精装本,不是三十个铜板的小册子)。
但你不用担心我们的管家,我打赌他很快就能像以往那样生龙活虎。我们只是没有办法得到更多治疗。
远洋的三艘船上都发生了程度不一的疫情,牧师先生将全部的精力放在驱散疾病上。很遗憾地,昨天船舱里终于出现了一具尸体。安格记录下了他的名牌并把这个可怜的人包裹起来送进了大海。
谢天谢地这样的生活就要结束了……
“叩叩!”
两声敲门之后,管家端着餐盘进入舱室。
领主急忙将纸和笔掖到枕头下,拉过被子盖在胸口,他蜡黄的脸上因此稍微有了一丝血色。
“好些了吗?”安格将晚饭放到他床边的圆凳上。
“我的头还是很晕,全身无力,胃里闷得厉害,”领主瞟了一眼菜色——又是千篇一律的黑面包和浮着胡萝卜丁的马铃薯浓汤,他捂住嘴,“……一点食欲也没有。”
在被子里蜷起身体只露出一双眼,摩南打定主意:这回不论安格怎么劝说,他也绝不向这么恶心的东西妥协。
东方人半跪着,撕了一片面包蘸上汤:“你还是吃点吧,摩南。”
领主孩子气地眯起眼,依然拒绝食用递到鼻子底下的晚餐。
或许病人比较爱撒娇吧。
安格想着,露出最亲切的笑容,耐心地哄主人进餐。
这个男人在自己的新婚妻子面前表现得很好。度过他们的幸福蜜月期之后,摩南服从帝国征召踏上开往殖民地的远洋航船。同行的还有一百名步兵——当然,这个编队与龙语者双