小牛电子书 > 其他电子书 > 伯罗奔尼撒战争史(中文版) >

第36章

伯罗奔尼撒战争史(中文版)-第36章

小说: 伯罗奔尼撒战争史(中文版) 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



记他们自己的身份,因为人性从来就是由 尊重而产生傲慢,正像由态度强硬而导致敬畏一样。因此,他们应该得到他们罪有应得的惩罚。不要只对贵族定罪,而赦免平民。有一点是肯定的,他们全体人民, 不论贵族或平民都来进攻你们,虽然在那个时候,平民是可以转到我们这边来的;果真如此,则现在他们就可以回去管理他们的城邦。但是,他们并没有这样做,他 们认为和贵族分担危难是比较安全的,因而他们就加入了贵族的暴动!因此,请你们想一想:如果你们对那些受敌人压迫而暴动的同盟者和对于那些自动暴动的同盟 者给以相同的惩罚的话,那么,他们都会利用微不足道的借口举行暴动。因为如果成功了,他们就可以获得自由,如果失败了,也没有什么可怕的后果,难道你们没 看到这一点吗?同时,我们还要花费我们的金钱,冒着牺牲生命的危险,向一个一个的国家进攻。如果我们胜利r,我们将赢得一个满目疮痍的城市,我们从这里再 也得不到收入,而这些收入正是我们势力的基础;如果我们不能击败它,那么,除了我们现有的敌人以外,我们不得不对付更多的敌人,我们将把用来对付我们现有 敌人的时间用在和我们的同盟者作战上了。
'40'〃因此,我们不要使米提列涅人有任何希望,以为我们会受到花言巧语或金钱贿赂的影响,而以 他们的错误是人类的弱点为由来宽恕他们。他们所犯的罪过不是偶然的,而是有预谋的,经过策划的;我们只能宽恕那些无意的过错。因此,我现在和从前一样Q, 还是坚持我的看法,不要变更你们第一次所作出的决议。对于一个帝国而言,最为致命的弱点有三个,它们是:有同情心、感情用事、宽大为怀。同情只能给予那些 和我们相互同情的人们,而对于那些对 意即:你对他尊敬,他就对你傲慢;你对他强硬,他就对你敬畏。
指前一天公民大会的情况。在那次会议上,他主张把米提列涅人斩尽杀绝,这个主张被采纳了;重新考虑这个问题是这次会议r才提出来讨论的。
我 们从不报以同情的人们,对于那些自然的和必然的仇敌们,则不能有同情心。至于那些用他们的激情使我们愉悦的演说家们,他们应当在讨论那些比较不重要的问题 上展开竞赛,而不要在如此重要的问题上展示他们的辩才,因为在这种场合下,虽然演说者自己可以因为他们美妙的言辞而获得美好的酬谢,但是城邦因为这种暂时 的娱乐而付出了沉重的代价。宽大为怀,不念旧恶的美德只是用以对待那些将来会成为我们的朋友的那些人,而不是用以对待那些过去是、现在是、将来还是我们的 仇敌的人。简而言之,我认为,对于米提列涅人,如果你们采纳我的意见的话,你们不仅做得正当,而且是上策之举;如果你们作出和以前不同的决议来,你们不仅 不能得到他们的感激,而且你们是对自己宣布了判决;因为如果说他们的叛乱是正当的,那么,一定是你们行使统治权的错误了。但是,如果你们不论是非正误,坚 决要维持你们的统治的话,那么,你们就必须贯彻你们的原则,按照你们的利益,来惩罚这些米提列涅人。如果不这样做,你们就必须放弃你们的帝国,安然地博取 仁慈的美名。因此,下定决心吧,以其人之道还治其人之身。逃脱了他们的阴谋而没有受到损害的人,在报复的时候应当比发动阴谋者更加迅捷;你们要记住,如果 他们战胜了你们,他们会怎样做,特别是因为他们是侵略者。那些无故伤害他们邻人的人,就是那些企图置邻人于死地的人,因为他们早已知道,如果让敌人活着的 话,那是多么的危险啊!一位无故受到伤害的人,如果他还活着的话,是会比一个公开的敌人更加危险的。因此,不要违背你们的初意。只要你们尽量地回想你们受 苦受难时刻的情景,你们就会不惜一切代价来镇压他们。现在,报复他们吧,不要因为他们当前的软弱而忘记了当初你们大难临头的情景。按照他们罪有应得的方式 惩罚他们,给你们其他同盟者树立一个触目惊心的典型:暴动者死路一条。一旦让他们认识到这一点,你们就不会常常因为和你们的同盟者作战而忽略了你们和你们 的敌人之间的战争了。〃
'41'这是克里昂的发言。在他之后,攸克拉底斯之子狄奥多图斯起来发言;在上次公民大会上,他也是最坚决地反对处死米提列涅人的。他的发言如下:
'42'〃 我不责难那些建议重新讨论米提列涅问题的人,我也不赞成我所听到的那种对常常讨论重大问题所提出的异议。在我看来,匆忙和愤怒是阻碍深思熟虑的两个最大的 障碍,匆忙常常是与愚笨联系在一起的,而愤怒是思想幼稚和心胸狭窄的标志。凡是主张言辞不应是行动指南的人,如果他不是一个无知的人,就是一个有利害关系 的人:如果他认为可以通过别的媒介来说明尚不可知的未来的话,那么,他一定是一个无知的人;如果他的目的是想说服你们去做一些可耻的事,他知道他不可能为 了一个恶劣的目的而作出精彩的演说来,因此他利用一些恶意的诽谤来恐吓他的反对者和听众,那么,他一定是与此有利害关系的人。更不能容忍的是,有人责难发 言者,说他们是因为受了贿赂而故意炫耀辞令的。如果只是责难发言者愚笨无知,那么当发言者不能说服听众的时候,他可以退出辩论,人们虽把他当做一个不很聪 明的人,但是还把他当做一个诚实的人。但是如果他责难发言者受贿,即便他成功了,他也会被人怀疑;如果他失败了,人们将认为他不但愚蠢,而且不诚实。这种 情况对于城邦是无益的,因为担惊受怕使城邦失去了这些出谋划策者。说实话,如果我们的发言者提出这种主张的话,如果他们不能完全表述出来的话,则是城邦的 一大幸事,因为,那样我们就会犯更少的错误了。优秀的公民要想取胜,不仅只是通过威胁反对者,还应当在公平的辩论中击败他们。一个贤明的城邦虽然不一定要 给予最出色的谋士过于突出的荣誉,但是一定不要剥夺他们应有的荣誉;当一个人的意见没有被采纳的时候,他不应因此而受到侮辱,更不应因此而受到惩罚。这 样,成功的发言者不会发表违心之言,以追求更多的荣誉而博取人心;不成功的发言者也不会用同样的逢迎方法以博取听众的欢心。
'43'〃但是 我们现在却不是这样做的。如果有一个人提出了一种意见,不论它多么好,但是如果有一点私利嫌疑的话,我们就怨恨他谋私利(实则完全是没有被证实的),因而 使城邦失去了某些利益。于是出现了这样一种情况,一个明显有益的建议和一个有害的建议同样地被人怀疑;结果,主张采取最凶恶政策的鼓噪者必须欺骗人民以博 得人民的同情,而最优秀的出谋划策者要想取得人民的信任,也必须说谎。正因为如此,城邦,只有城邦,从来就不能公开地、光明正大地受益。因此,如果有人公 开地为城邦作贡献,对于他的劳绩的报酬总是被人疑为图谋私利。尽管如此,当我们考虑一个利益巨大、异常重要的事务时,我们这些发言者必然比你们这些随意作 出裁断的人看得稍稍深远一点;尤请注意其发言有不少地方都是针对克里昂的言论的。
其是因为我们这些提议者是要对所提建议负责任的,而你们作 为我们的听众是不负责任的。如果提建议的人和对这些建议表决的人有同样的顾虑的话,那么,你们在作出裁断时会更加冷静的。事实上,当你们感情冲动,使你们 遭到灾殃的时候,你们就迁怒于那个最早提建议的人,而不处罚你们自己;虽然你们是多数,你们也和他一样是错误的。
'44'〃但是我出来谈米 提列涅人的问题不是为了要反对任何人,也不是为了要控诉任何人。事实上,如果我们是有理智的人,现在摆在我们面前的问题不是米提列涅人的罪过问题,而是我 们的利益问题。尽管我可以证明他们罪恶累累,但是我不会因此而主张把它们处死,除非那样做对我们是有利的;尽管他们理应受到赦免,但是我并不主张赦免他 们,除非这样做明显对城邦有益。我认为,我们的讨论对于将来的关系大而对现实的关系小。克里昂的主要论点之一就是说:把他们处死,对于我们将来是有利的, 因为可以防止其他城邦的暴动;我也和他一样,是关心将来的利益的,但是我的意见和他相反。我请求你们不要因为他那似是而非的言辞而忽视我的那些实用的想 法。你们觉得他的发言是动人的,因为它似乎更切合你们目前痛恨米提列涅人的情绪。但是我们不是在一个法庭上,而是在一个政治会议上;我们所讨论的问题不是 公平与否的问题,而是怎样使米提列涅人对雅典最为有利的问题。
'45'〃当然,现在世界各邦对于许多没有这件事这样严重的罪犯都处以死刑。 对未来的希望,使人们敢于冒险,如果他在策划的时候没有信心取得成功,他就不会冒犯法的危险了。城邦也同样如此。如果一个城邦不相信它和它的同盟者所拥有 的资源是充足的话,它会发起暴动吗?城邦和个人完全一样,都是易于犯错误的。任何法律都不能阻止他们,否则,人们为什么试用各种刑罚,寻求各种法规以防止 人们变为罪犯呢?大概古代对于罪大恶极的处罚没有现在的严厉,有些人对此不屑一顾,于是死刑逐渐被普遍地采用。尽管这样,还是有人犯法。因此,不是我们应 当发现一种比死刑还可怕的恐怖,就是应该承 为保障雅典宪法的最高权威,雅典法律规定,对于议事会或公民大会制定的法案,任何公民在一年之内可以提出违法法案的申诉。如果法庭审查的结果证明该法案确 实与现行法律相抵触,原提案人应被处以死刑或罚款。
斯译本和昭译本的译文是:〃任何人,不许是在私生活还是在公共生活方面,都是天性易于犯 错误的.任何法律都不能阳他们〃。认死刑已不足以防止犯罪了。因为贫穷给人们必要的勇气,富足养成人们更喜欢傲慢和蛮横;在其他人生事故中他们依然受到某 些致命的激情支配的时候,他们的冲动还是促使他们铤而走险。希望和贪欲到处都有;贪欲在前,希望随后;贪欲产生计划,希望暗示计划可以成功……这两个因素 虽然看不见,但是比我们眼前所能看见的危险要严重得多。幸运也很容易使城邦产生非分之想,有时候,人们意外地遇着幸运会引诱他们在条件尚不成熟的条件下去 冒险;对于整个城邦而言,尤其足这样的。因为他们是以最大的代价孤注一掷的,他们要么为了挣脱他人的统治,要么为了统治他人;而每一个个人,当他们全都集 中在一起,作为城邦一分子而行动的时候,总是不合理地过分夸大他自己的能力。简言之,一旦人们专心致志地从事某一事业的时候,无论利用法律的力量或任何其 他强制手段去阻止它的进行,这从人的本性来说都是徒劳的,只有那些头脑最简单的人才会否认这一点。
'46'〃因此,我们不必因为相信死刑的 效力而采取错误的政策;我们亦不应使叛逆者失去悔过的希望,剥夺他们尽早赎罪的机会,而使他们陷于绝境。请考虑一下这一点吧:现

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的